Онтология — различия между версиями

Строка 1: Строка 1:
 
'''Онтология''' — наука, отвечающая на вопрос “что есть в мире”. В 20 веке к онтологии проявили интерес разработчики программ искусственного интеллекта: их интересовало, как описывать мир настолько однозначно, чтобы даже компьютер мог интерпретировать эти описания. Они и сформулировали новое определение онтологии (вернее, онтологического описания): “онтология — это разделяемое формальное описание/представление набора понятий.
 
'''Онтология''' — наука, отвечающая на вопрос “что есть в мире”. В 20 веке к онтологии проявили интерес разработчики программ искусственного интеллекта: их интересовало, как описывать мир настолько однозначно, чтобы даже компьютер мог интерпретировать эти описания. Они и сформулировали новое определение онтологии (вернее, онтологического описания): “онтология — это разделяемое формальное описание/представление набора понятий.
 +
 +
 +
'''Терминология''' – это про язык и слова, '''[[онтология]]''' – это про реальный мир и его объекты.
 +
 +
 +
Не нужно путать “значение” со “смыслом”. Смысл текста, сообщения, иной информации определяется той ситуацией, в которой используется эта информация. Смысл – это про то, что надо делать, получив информацию, это называется '''"прагматика"'''. Если [[семантика]] – про внеситуационную связь символов с их значением, то прагматика – про понимание конкретных ситуаций в деятельности. Упавшая на землю перчатка в некоторых ситуациях должна быть поднята и возвращена владельцу (владелице), но в других ситуациях такая же перчатка, упав на землю, имеет смысл вызова на дуэль
 +
 +
 +
Окончательные решения по финансированию проектов информатизации принимает директор-не-айтишник. Это означает, что '''при переводе лучше использовать слова/термины, понятные не-айтишной части сообщества значений'''. Поэтому software application стало “программой” (а не “приложением”), business actor — “людьми” (а не “бизнес-агентами” или “акторами”). Профессиональные айтишники сначала возмущаются подобным “терминологическим произволом” (ибо это термины не их речевого сообщества), но после получения опыта обсуждений с использованием “депрофессионализированной” терминологии говорят: “спасибо, такой перевод нам помог договориться”.
  
  
 
[[Категория:Науки и теории]]
 
[[Категория:Науки и теории]]

Версия 18:02, 21 декабря 2015

Онтология — наука, отвечающая на вопрос “что есть в мире”. В 20 веке к онтологии проявили интерес разработчики программ искусственного интеллекта: их интересовало, как описывать мир настолько однозначно, чтобы даже компьютер мог интерпретировать эти описания. Они и сформулировали новое определение онтологии (вернее, онтологического описания): “онтология — это разделяемое формальное описание/представление набора понятий.


Терминология – это про язык и слова, онтология – это про реальный мир и его объекты.


Не нужно путать “значение” со “смыслом”. Смысл текста, сообщения, иной информации определяется той ситуацией, в которой используется эта информация. Смысл – это про то, что надо делать, получив информацию, это называется "прагматика". Если семантика – про внеситуационную связь символов с их значением, то прагматика – про понимание конкретных ситуаций в деятельности. Упавшая на землю перчатка в некоторых ситуациях должна быть поднята и возвращена владельцу (владелице), но в других ситуациях такая же перчатка, упав на землю, имеет смысл вызова на дуэль


Окончательные решения по финансированию проектов информатизации принимает директор-не-айтишник. Это означает, что при переводе лучше использовать слова/термины, понятные не-айтишной части сообщества значений. Поэтому software application стало “программой” (а не “приложением”), business actor — “людьми” (а не “бизнес-агентами” или “акторами”). Профессиональные айтишники сначала возмущаются подобным “терминологическим произволом” (ибо это термины не их речевого сообщества), но после получения опыта обсуждений с использованием “депрофессионализированной” терминологии говорят: “спасибо, такой перевод нам помог договориться”.