Программная система
Программная система (Software system) - система, состоящая из программного и аппаратного обеспечения и данных, главная ценность которой создается посредством исполнения программного обеспечения (OMG Essence).
Классификация программных систем
- Встроенные программные системы (software-embedded systems), их также называют системы реального времени (real-time systems) или социотехнические системы (sociotechnical systems)
- Программно насыщенные системы (software-intensive systems)
- Вычислительно-ориентированные системы (computing-intensive systems)
Характеристика | Встроенные программные системы | Программно насыщенные системы | Вычислительно-ориентированные системы |
---|---|---|---|
Цель | Автоматизация сложных подсистем для достижения более высокого быстродействия и точности | Манипуляции большими массивами информации для поддержки решений или приобретения знаний | Решение трудных задач, моделирование сложных систем путем расчетов и имитации |
Функции | Алгоритмические, логические | Транзакционные | Вычислительные |
Входы | Данные от датчиков, регуляторов | Информация, объекты | Численные данные |
Обработка | Вычисления в реальном масштабе времени | Манипуляция, графический интерфейс пользователя, обмен данными по сети | Вычисления не в реальном масштабе времени |
Выходы | Действия, продукция | Информация, объекты | Информация |
Временные характеристики | Реальное время, непрерывно | Нерегулярно | По расписанию |
Примеры | Управление воздушным движением, системы вооружений, аэронавигация и управление летательным аппаратом | Банковские сети, системы резервирования авиабилетов, веб-приложения | Прогноз погоды, математическое и имитационное моделирование |
Оборудование | Мини- и микропроцессоры | N-уровневые архитектуры | Суперкомпьютеры |
Типичные пользователи | Операторы | Руководители различных уровней | Научные работники, аналитики |
Состояния
OMG Essence определяет следующие состояния для альфы "Программная система" и контрольные вопросы для проверки каждого состояния:
№ | Состояние | State | Описание состояния | Контрольные вопросы |
---|---|---|---|---|
1 | Архитектура выбрана | Architecture Selected | Архитектура, которая адресует ключевые технические риски и любые применимые организационные ограничения, выбрана. | ❑ Критерии, которые должны быть использованы при выборе архитектуры, согласованы.
❑ Аппаратная платформа определена. ❑ Языки программирования и используемые технологии выбраны. ❑ Границы системы известны. ❑ Значимые решения об организации системы приняты. ❑ Решения о том, что покупать, что создавать, а что переиспользовать, приняты. |
2 | Демонстрируемая | Demonstrable | Исполняемая версия системы, которая демонстрирует, что архитектура пригодна для использования, доступна и поддерживает тестирование. | ❑ Ключевые архитектурные характеристики были продемонстрированы.
❑ Система может быть опробована и её ключевые характеристики могут быть измерены. ❑ Критические конфигурации оборудования были продемонстрированы. ❑ Критические интерфейсы были продемонстрированы. ❑ Интеграция с другими существующими системами была продемонстрирована. ❑ Необходимые стейкхолдеры согласны, что демонстрируемая архитектура подходит. |
3 | Подходит для использования | Usable | Система подходит для использования и демонстрирует все качественные характеристики эксплуатируемой системы. | ❑ Система может эксплуатироваться использующими её стейкхолдерами.
❑ Функциональность, обеспечиваемая системой, протестирована. ❑ Результат работы системы приемлемдля стейкхолдеров. ❑ Уровни дефектов приемлемы для стейкхолдеров. ❑ Система полностью документирована. ❑ Содержание релиза известно. ❑ Добавляемая польза, обеспечиваемая системой, ясна. |
4 | Готова | Ready | Система (как целое) была принята для разворачивания в её эксплуатационном окружении. | ❑ Установочная и другая пользовательская документация доступна.
❑ Представители стейкхолдеров принимают систему как удовлетворяющую своему назначению. ❑ Представители стейкхолдеров хотят принять систему в эксплуатацию. ❑ Эксплуатационная поддержка наличествует. |
5 | Эксплуатируется | Operational | Система используется в её эксплуатационном окружении. | ❑ Система сделана доступной стейкхолдерам, которые намерены её использовать.
❑ Есть как минимум один пример полностью работающей системы. ❑ Система полностью поддерживается на согласованном уровне сервиса. |
6 | Выведена из эксплуатации | Retired | Система больше не поддерживается. | ❑ Система была заменена или прекращена в использовании.
❑ Система больше не поддерживается. ❑ Нет «официальных» стейкхолдеров, которые до сих пор используют систему. ❑ Апдейты к системе больше не будут производиться. |